@ -15,6 +15,7 @@
// 6 Russian
// 7 Italian
// 8 Portuguese
// 9 Finnish
# ifndef LANGUAGE_CHOICE
# define LANGUAGE_CHOICE 1 // Pick your language from the list above
@ -1280,4 +1281,158 @@
# endif
# if LANGUAGE_CHOICE == 9
// Finnish
// LCD Menu Messages
# define WELCOME_MSG MACHINE_NAME " valmis"
# define MSG_SD_INSERTED "Kortti asetettu"
# define MSG_SD_REMOVED "Kortti poistettu"
# define MSG_MAIN "Palaa"
# define MSG_AUTOSTART "Automaatti"
# define MSG_DISABLE_STEPPERS "Vapauta moottorit"
# define MSG_AUTO_HOME "Aja referenssiin"
# define MSG_SET_ORIGIN "Aseta origo"
# define MSG_PREHEAT_PLA "Esilammita PLA"
# define MSG_PREHEAT_PLA_SETTINGS "Esilammita PLA konf"
# define MSG_PREHEAT_ABS "Esilammita ABS"
# define MSG_PREHEAT_ABS_SETTINGS "Esilammita ABS konf"
# define MSG_COOLDOWN "Jaahdyta"
# define MSG_EXTRUDE "Pursota"
# define MSG_RETRACT "Veda takaisin"
# define MSG_MOVE_AXIS "Liikuta akseleita"
# define MSG_SPEED "Nopeus"
# define MSG_NOZZLE "Suutin"
# define MSG_NOZZLE1 "Suutin2"
# define MSG_NOZZLE2 "Suutin3"
# define MSG_BED "Alusta"
# define MSG_FAN_SPEED "Tuul. nopeus"
# define MSG_FLOW "Virtaus"
# define MSG_CONTROL "Kontrolli"
# define MSG_MIN " \002 Min"
# define MSG_MAX " \002 Max"
# define MSG_FACTOR " \002 Kerr"
# define MSG_AUTOTEMP "Autotemp"
# define MSG_ON "On "
# define MSG_OFF "Off"
# define MSG_PID_P "PID-P"
# define MSG_PID_I "PID-I"
# define MSG_PID_D "PID-D"
# define MSG_PID_C "PID-C"
# define MSG_ACC "Kiihtyv"
# define MSG_VXY_JERK "Vxy-jerk"
# define MSG_VMAX "Vmax "
# define MSG_X "x"
# define MSG_Y "y"
# define MSG_Z "z"
# define MSG_E "e"
# define MSG_VMIN "Vmin"
# define MSG_VTRAV_MIN "VLiike min"
# define MSG_AMAX "Amax "
# define MSG_A_RETRACT "A-peruuta"
# define MSG_XSTEPS "Xsteps / mm"
# define MSG_YSTEPS "Ysteps / mm"
# define MSG_ZSTEPS "Zsteps / mm"
# define MSG_ESTEPS "Esteps / mm"
# define MSG_RECTRACT "Veda takaisin"
# define MSG_TEMPERATURE "Lampotila"
# define MSG_MOTION "Liike"
# define MSG_STORE_EPROM "Tallenna muistiin"
# define MSG_LOAD_EPROM "Lataa muistista"
# define MSG_RESTORE_FAILSAFE "Palauta oletus"
# define MSG_REFRESH "Paivita"
# define MSG_WATCH "Seuraa"
# define MSG_PREPARE "Valmistele"
# define MSG_TUNE "Saada"
# define MSG_PAUSE_PRINT "Keskeyta tulostus"
# define MSG_RESUME_PRINT "Jatka tulostusta"
# define MSG_STOP_PRINT "Pysayta tulostus"
# define MSG_CARD_MENU "Korttivalikko"
# define MSG_NO_CARD "Ei korttia"
# define MSG_DWELL "Nukkumassa..."
# define MSG_USERWAIT "Odotetaan valintaa..."
# define MSG_RESUMING "Jatketaan tulostusta"
# define MSG_NO_MOVE "Ei liiketta."
# define MSG_KILLED "KILLED. "
# define MSG_STOPPED "STOPPED. "
# define MSG_CONTROL_RETRACT "Veda mm"
# define MSG_CONTROL_RETRACTF "Veda F"
# define MSG_CONTROL_RETRACT_ZLIFT "Z mm"
# define MSG_CONTROL_RETRACT_RECOVER "UnRet +mm"
# define MSG_CONTROL_RETRACT_RECOVERF "UnRet F"
# define MSG_AUTORETRACT "AutoVeto."
// Serial Console Messages
# define MSG_Enqueing "jonoon \""
# define MSG_POWERUP "Kaynnistys"
# define MSG_EXTERNAL_RESET " Ulkoinen Reset"
# define MSG_BROWNOUT_RESET " Alajannite Reset"
# define MSG_WATCHDOG_RESET " Vahtikoira Reset"
# define MSG_SOFTWARE_RESET " Ohjelmisto Reset"
# define MSG_MARLIN "Marlin "
# define MSG_AUTHOR " | Author: "
# define MSG_CONFIGURATION_VER " Paivitetty viimeksi: "
# define MSG_FREE_MEMORY " Vapaata muistia: "
# define MSG_PLANNER_BUFFER_BYTES " PlannerBufferBytes: "
# define MSG_OK "ok"
# define MSG_FILE_SAVED "Tiedosto tallennettu."
# define MSG_ERR_LINE_NO "Rivinumero ei ole Viimeisin rivi+1, Viimeisin rivi: "
# define MSG_ERR_CHECKSUM_MISMATCH "Tarkistesummassa virhe, Viimeisin rivi: "
# define MSG_ERR_NO_CHECKSUM "Rivilla ei tarkistesummaa, Viimeisin rivi: "
# define MSG_ERR_NO_LINENUMBER_WITH_CHECKSUM "Ei rivinumeroa tarkistesumman kanssa, Viimeisin rivi: "
# define MSG_FILE_PRINTED "Tiedoston tulostus valmis"
# define MSG_BEGIN_FILE_LIST "Tiedostolistauksen alku"
# define MSG_END_FILE_LIST "Tiedostolistauksen loppu"
# define MSG_M104_INVALID_EXTRUDER "M104 Virheellinen suutin "
# define MSG_M105_INVALID_EXTRUDER "M105 Virheellinen suutin "
# define MSG_ERR_NO_THERMISTORS "Ei termistoreja - ei lampotiloja"
# define MSG_M109_INVALID_EXTRUDER "M109 Virheellinen suutin "
# define MSG_HEATING "Lammitan..."
# define MSG_HEATING_COMPLETE "Lammitys valmis."
# define MSG_BED_HEATING "Alusta lampiaa."
# define MSG_BED_DONE "Alusta valmis."
# define MSG_M115_REPORT "FIRMWARE_NAME:Marlin V1; Sprinter / grbl mashup for gen6 FIRMWARE_URL:" FIRMWARE_URL " PROTOCOL_VERSION:" PROTOCOL_VERSION " MACHINE_TYPE:" MACHINE_NAME " EXTRUDER_COUNT:" STRINGIFY(EXTRUDERS) "\n"
# define MSG_COUNT_X " Laskuri X: "
# define MSG_ERR_KILLED "Tulostin pysaytetty. kill():ia kutsuttu!"
# define MSG_ERR_STOPPED "Tulostin pysaytetty virheiden vuoksi. Korjaa virheet ja kayta M999 kaynnistaaksesi uudelleen. (Lampotila nollattiin. Aseta lampotila sen jalkeen kun jatkat.)"
# define MSG_RESEND "Uudelleenlahetys: "
# define MSG_UNKNOWN_COMMAND "Tuntematon komento: \""
# define MSG_ACTIVE_EXTRUDER "Aktiivinen suutin: "
# define MSG_INVALID_EXTRUDER "Virheellinen suutin"
# define MSG_X_MIN "x_min: "
# define MSG_X_MAX "x_max: "
# define MSG_Y_MIN "y_min: "
# define MSG_Y_MAX "y_max: "
# define MSG_Z_MIN "z_min: "
# define MSG_Z_MAX "z_max: "
# define MSG_M119_REPORT "Rajakytkimien tilaraportti"
# define MSG_ENDSTOP_HIT "AKTIIVISENA"
# define MSG_ENDSTOP_OPEN "avoinna"
# define MSG_SD_CANT_OPEN_SUBDIR "Alihakemistoa ei voitu avata"
# define MSG_SD_INIT_FAIL "SD alustus epaonnistui"
# define MSG_SD_VOL_INIT_FAIL "volume.init epaonnistui"
# define MSG_SD_OPENROOT_FAIL "openRoot epaonnistui"
# define MSG_SD_CARD_OK "SD kortti ok"
# define MSG_SD_WORKDIR_FAIL "workDir open epaonnistui"
# define MSG_SD_OPEN_FILE_FAIL "avaus epaonnistui, Tiedosto: "
# define MSG_SD_FILE_OPENED "Tiedosto avattu: "
# define MSG_SD_SIZE " Koko: "
# define MSG_SD_FILE_SELECTED "Tiedosto valittu"
# define MSG_SD_WRITE_TO_FILE "Kirjoitetaan tiedostoon: "
# define MSG_SD_PRINTING_BYTE "SD tulostus byte "
# define MSG_SD_NOT_PRINTING "Ei SD tulostus"
# define MSG_SD_ERR_WRITE_TO_FILE "virhe kirjoitettaessa tiedostoon"
# define MSG_SD_CANT_ENTER_SUBDIR "Alihakemistoon ei voitu siirtya: "
# define MSG_STEPPER_TO_HIGH "Askellustaajuus liian suuri: "
# define MSG_ENDSTOPS_HIT "paatyrajat aktivoitu: "
# define MSG_ERR_COLD_EXTRUDE_STOP " kylmana pursotus estetty"
# define MSG_ERR_LONG_EXTRUDE_STOP " liian pitka pursotus estetty"
# endif
# endif // ifndef LANGUAGE_H